A large cupboard, cabinet, or wardrobe, particularly used in South Asian contexts; an alternative spelling of almirah.
From Portuguese 'almario' or Arabic/Persian origins, entering English through contact with India during colonial periods. The word likely derives from the same root as Spanish 'almario' (cupboard), showing cross-linguistic influence in colonial trade terminology.
The word 'almira' traveled along colonial trade routes—Portuguese traders brought it from the Middle East to India, English traders encountered it in India, and English dictionaries eventually recorded it as a loanword for distinctively Indian furniture styles.
Almira/almirah uses the feminine suffix in Romance/Indo-Aryan languages, though it refers to a cabinet/wardrobe without inherent gender. The linguistic feminization reflects historical patterns of assigning gender to household objects and domestic furniture.
No practical change needed; the gendered form is standard in Hindi/Urdu. Acknowledge this as a linguistic artifact rather than functional descriptor.
["cabinet","wardrobe","cupboard","almirah (standard form)"]
Complete word intelligence in one call. Free tier — 50 lookups/day.