British spelling of 'analyzed'; examined something carefully and in detail by breaking it into parts.
From Greek 'analysis' (a breaking up or loosening), from 'ana-' (up, back) + 'lysis' (loosening, from 'lyein' to loosen). The -ize/-ise suffix makes it a verb. British English retained the 's' in '-ise' endings.
The British and American spelling difference (-ise vs -ize) comes from a medieval disagreement—French-influenced British printers preferred 's,' while Americans followed Greek and Latin origins with 'z.' Same word, different paths!
Complete word intelligence in one call. Free tier — 50 lookups/day.