Definition
A feminine form of a blessing or benediction; the female equivalent of a benedick, or a woman who is blessed.
Etymology
From Latin 'benedicta', the feminine form of 'benedictus' (blessed). The '-a' ending marks the feminine gender in Latin-derived words.
Kelly Says
In some religious contexts, 'Benedicta' was used as a name for blessed women or female saints, showing how Latin grammar shaped English religious vocabulary across genders!
Translations
ARالعربية
مباركة
mu-bar-akah
BNবাংলা
আশীর্বাদিত
a-shir-va-ad-it
CACatalà
benedicta
be-ne-di-kta
CSČeština
požehnaná
po-že-h-ná-na
DADansk
velsignet
vɛlˈsɪɡnɛt
DEDeutsch
Benedikta
be-ne-di-kta
ELΕλληνικά
ευλογημένη
eu-lo-ge-me-nee
ESEspañol
benedictus
be-ne-di-ctus
FISuomi
siunattu
si-un-at-tu
FRFrançais
bénédicte
be.ne.dɪkt
HEעברית
מבורכת
me-vor-khet
HIहिन्दी
आशीर्वादित
a-shi-r-va-dit
IDBahasa Indonesia
diberkati
di-ber-ka-ti
IGIG
nwere ike ịgba
nwe-re i-ke i-gba
ITItaliano
Benedicta
be-ne-dik-ta
JA日本語
祝福された
shuku-sa-re-ta
KKKK
қабылдайтын
qa-byl-day-tyn
KMKM
ប្រកបដោយសេចក្តីទទួល
brak-pa-doe-y se-chak-dei-to-dool
KO한국어
축복받은
chuk-bok-ba-eun
MRMR
स्वीकार्य
sva-ika-rya
MSBahasa Melayu
diberkati
di-ber-ka-ti
MYမြန်မာ
ကျွန်တော်က ကောင်းစွာ ရယူပါတယ်
kyun-taw-ka kawng-swa ra-yu-pa-ta-el
NLNederlands
benedictus
be-ne-dikt-us
NONorsk
velsignet
velˈsɪɡnɛt
PAPA
ਸਵੀਕਾਰ્ય
sva-i-ka-rya
PLPolski
Benedykta
be-ne-dyk-ta
PTPortuguês
benedita
be-ne-di-ta
RORomână
beneficată
be-ne-fi-ca-ta
RUРусский
благословенная
bla-go-s-lo-ven-naya
SVSvenska
välsignad
vɛlˈsɪɡnɑːd
SWKiswahili
barikiwa
ba-ri-ki-wa
TAதமிழ்
ஆசீர்வாதம்
a-shir-va-a-tham
TEతెలుగు
బంగారు
ban-ga-ru
THไทย
ได้รับพร
ri-ap proh
TLTL
pinagpala
pi-na-g-pa-la
TRTürkçe
kutsanmış
kut-san-miş
UKУкраїнська
благословенна
bla-go-s-lo-ven-na
VITiếng Việt
được chúc phúc
được chúc phúc