Definition
Scottish dialect word meaning dim, blurred, or not clearly visible.
Etymology
From Old English blēre or related Germanic roots, similar to 'blur.' This dialectal word is primarily Scottish and Northern English, with possible cognates in Dutch and Frisian languages, surviving mainly in regional speech.
Kelly Says
Scottish English has preserved tons of Old English and Middle English words that vanished from standard English—'blere' is a perfect example, used to describe murky weather or vision, and it's the ancestor of the modern word 'blur.'
Translations
AMአማርኛ
ወይን ይጠጣል
weyn yit-ta-al
ARالعربية
تسمم الكحول
tasmim al-khulul
BNবাংলা
শুরু করো
shuru kor-o
DADansk
drikke sig fuld
drikke sig foold
DEDeutsch
sich betrinken
sich be-trin-ken
ELΕλληνικά
να πίνεις πολύ
na pe-nis pol-y
ESEspañol
borrachera
bor-ra-che-ra
FISuomi
humalainen
hu-ma-lai-nen
FRFrançais
faire l'aveugle
fer lee-av-gle
GUGU
શારબ પીવું
sha-arb pee-vun
HEעברית
לשתות יתר
le-she-tot ye-ter
HIहिन्दी
शराब पीना
sharab pee-na
HUMagyar
megrészeged
me-gres-ze-ged
IDBahasa Indonesia
mabuk
ma-buk
ITItaliano
ubriachezza
oo-bree-ah-cheh-zza
KKKK
алкогольді іші
al-ko-gol-di ishi
MRMR
शराब प्याय
sha-rab pya-ay
MSBahasa Melayu
mabuk
ma-buk
MYမြန်မာ
ကျောက်ကြွား
kya-ouk-kya-w
NLNederlands
dronken worden
dron-ken wor-den
NONorsk
bli full
bli full
PAPA
ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣਾ
shra-ab peena
PTPortuguês
ficar bêbado
fik-ar beh-ba-do
RORomână
a fi beat
a fi beat
RUРусский
опьянеть
op-ya-net'
SVSvenska
bli berus
bli ber-us
SWKiswahili
kufura
koo-fu-ra
TAதமிழ்
சாராயம் குடிக்க
sa-a-ra-yam ku-di-kka
TEతెలుగు
బాధ్యత తీసుకోండి
ba-adhya-ta te-esu-ko-ndi
TRTürkçe
sarhoş olmak
sar-hoş o-lak
UKУкраїнська
напитися
na-pi-ty-sa
URاردو
شراب پینا
sharab peena
VITiếng Việt
say rượu
say ru-ow
ZUZU
ukuthwala
oo-ku-th-wa-la