Definition
To lounge or sit about in a warm, stuffy atmosphere; British slang for lounging in a warm, close room.
Etymology
Possibly from 'frowst' as an alteration or blend of words related to stagnant warmth, or possibly from Romance language roots; used mainly in British English as slang or dialectal.
Kelly Says
This wonderfully specific British verb captures the exact feeling of being warm and slightly stuffy indoors—it's cozy but also somewhat close and musty, which is why 'frowst' is often used slightly mockingly or affectionately.
Translations
AMአማርኛ
አይን ይሰማል
a-in yi-se-mal
ARالعربية
تَحَزّن
ta-hazz-an
BNবাংলা
চোখের ভূমিকা
cho-ker bhoomi-ka
CACatalà
arrossegar les celles
ar-ro-se-gar les celles
CSČeština
zamroučit
zam-roo-chit
DEDeutsch
runzeln
roo-n-zel-n
ELΕλληνικά
σφίγγει τα φρύδια
sfin-yee ta fry-dia
ESEspañol
frunteo
fru-n-teo
FAفارسی
چهرهاش را درهم میکشد
chehre-ash ra dar-ham mi-kesh-ad
FRFrançais
froncer
fron-ser
HIहिन्दी
गालों को सिकोड़ना
gaalon ko sikoodna
HUMagyar
ráncozik
ran-ko-zik
IDBahasa Indonesia
kerut
ke-rut
ITItaliano
sbadigliare
sba-dee-g-li-ar-e
JA日本語
眉を寄せる
may o yose-ru
KKKK
мұрнын бұрау
mur-nyn bu-rau
KO한국어
살살 찡그리다
sal-sal chi-ng-g-ri-da
MRMR
काळजी घेणे
ka-al-jee ghen-ne
MSBahasa Melayu
kerut
ke-rut
MYမြန်မာ
မျက်လုံး လျှောက်
myet-lo-ng lay-shouk
NLNederlands
fronst
fronst
PLPolski
zamarszczyć brwi
zmar-shch-chi br-vi
PTPortuguês
franzear
fran-zhea-r
RUРусский
наморщить брови
na-mor-sh-chit bro-vi
SWKiswahili
kupiga
ku-pi-ga
TAதமிழ்
கண்களைக் குறுக்கி
ka-n-gal-ai-ku-ru-kki
THไทย
ขมวดคิ้ว
khom-wat kieo
TLTL
ipin ang kilay
i-pin ang ki-lay
TRTürkçe
kaşlarını çatmak
kaş-lı-nı çat-mak
UKУкраїнська
хмурити брови
khmu-ri-ty bro-vi
URاردو
چہرہ چھڑکنا
che-ra chhad-kna
VITiếng Việt
trợn mày
tron may