Definition
Third-person singular present tense: makes something badly, dishonestly, or using improvised solutions.
Etymology
From the base verb 'fudge' plus the present-tense '-s' suffix for third-person singular subjects.
Kelly Says
The phrase 'fudges the data' has become so common in modern English that we're sometimes not even thinking about the original meaning—it's crystallized into a set phrase that specifically means 'manipulates evidence.'
Translations
AMአማርኛ
ሰው እንደ አይነት (sew ende aynet)
sew en-de ay-net
ARالعربية
خداع (khade'a)
kha-de-a
BNবাংলা
চক্রান্ত (chokkranto)
cho-k-kran-to
CACatalà
tramposes
tra-m-poh-ses
CSČeština
podvody
po-dv-ody
DADansk
bedragerier
be-dra-ger-ee-er
DEDeutsch
Täuschungen
ta-us-chungen
ELΕλληνικά
απάτες (apatēs)
a-pa-tes
FAفارسی
دروغ (daroogh)
da-roo-gh
FISuomi
petokset
pe-to-kset
FRFrançais
farces
far-shes
GUGU
ખેડૂત (khedut)
khe-du-t
HEעברית
הונאה (honah)
ho-nah
HIहिन्दी
धोखा (dhokha)
dho-kha
HUMagyar
megtévesztések
meg-te-ves-te-sek
IDBahasa Indonesia
penipuan
pe-ni-pu-an
ITItaliano
falsità
fal-see-ta
JA日本語
ごまかし (gomakashi)
go-ma-ka-shi
KKKK
ақылды (aqyldi)
a-kyil-di
KMKM
ការប្រព្រឹត្ត (kar prapritt)
kar pra-p-ritt
KO한국어
속임수 (sokimsoo)
sok-im-soo
MSBahasa Melayu
tipu
ti-pu
MYမြန်မာ
ကျွန်းကျော် (kyun-kyaw)
kyun-kyaw
NLNederlands
bedrog
be-drog
NONorsk
bedragerier
be-dra-ger-ee-er
PLPolski
oszustwo
os-zoo-st-vo
PTPortuguês
falsidades
fal-si-da-des
RORomână
înfăcături
in-fakh-ca-too-ree
RUРусский
обманки (obmanki)
ob-man-ki
SVSvenska
bedrägerier
be-dra-ger-ee-er
SWKiswahili
udang
oo-dang
TAதமிழ்
குறிப்பு (kurippu)
ku-ri-ppu
TEతెలుగు
చేతన (chetan)
che-tan
THไทย
การหลอกลวง (kar lao-luang)
kar lao-luang
TLTL
panloloko
pa-nolo-ko
TRTürkçe
sahtelikler
sah-teh-li-ker
UKУкраїнська
обмани
ob-ma-ni
URاردو
مُدّع (mudda)
moo-dda
VITiếng Việt
lừa đảo
l-ua-dao
ZH中文
欺骗 (qīpiàn)
chee-pee-an