Plural of gravida in English; pregnant women or women with histories of pregnancy.
English plural of the Latin term 'gravida,' using the English '-s' ending rather than the Latin '-ae'. This represents the Anglicization of the medical term.
Medical terms often exist in both Latin and English plurals—'gravidas' is the English way, while 'gravidae' is the pure Latin—doctors might use either depending on context and formality.
Spanish/Portuguese plural of gravida; carries the same gendered medical Latin root across Romance languages, reinforcing pregnancy terminology tied to feminine identity in international medical discourse.
In multilingual medical contexts, pair with inclusive Spanish/Portuguese alternatives like 'personas gestantes' or 'embarazadas/os' to signal inclusivity to non-binary and transmasculine patients.
["personas gestantes","individuos embarazados","pacientes en gestación"]
Complete word intelligence in one call. Free tier — 50 lookups/day.