Spanish and Portuguese word for 'group'. Often used in English contexts when referring to Hispanic musical bands or organizations.
From Spanish and Portuguese 'grupo', borrowed from French 'groupe', which came from Italian 'gruppo' meaning 'knot' or 'cluster'. The Italian word possibly derives from Germanic origins related to 'crop' or 'bunch'.
In Latin music, 'grupo' carries cultural weight that 'group' doesn't - Grupo Santana, Grupo Mana, and countless regional bands use this term to signal their Hispanic identity and musical heritage. It's a perfect example of how borrowed words maintain cultural flavor that translation would lose.
Complete word intelligence in one call. Free tier — 50 lookups/day.