A variant spelling of 'Gueber' or 'Gabr,' referring to a Zoroastrian, particularly a Persian fire-worshipper.
From Persian 'gābr,' from Avestan, referring to non-Muslims in Persian regions, originally a pejorative term. The spelling 'guebre' reflects French transliteration conventions.
The word 'guebre' entered European languages through French orientalist texts, showing how colonial-era scholars borrowed Persian terms—sometimes as respectful terms, sometimes as colonial insults, depending on who was using them.
Complete word intelligence in one call. Free tier — 50 lookups/day.